Andalusian khabis

There are a number of khabis (خبيص) recipes in the medieval culinary tradition and often vary considerably in terms of ingredients and method from their present-day namesake, which is particularly associated with the Arabian Gulf. This khabis recipe from The Exile’s Cookbook is quite close to the modern sweet, as well as to dishes from other parts of the Arabic-speaking world, such as the Algerian tamina (طمينة). It is very simple to make and requires cooking honey, water, saffron, cinnamon pepper and spikenard before adding semolina. Then, it’s simply a question of stirring until you obtin the required consistency ‘of a thick pottage’. Before serving,olive oil is added to the pot for that extra bit of lubrication! Note that the khabis should be eaten cold. An important difference between this historic version and the modern descendants is that the latter generally call for toasted semolina.

Medieval Syrian pomegranate drink

This is a recreation of a 13th-century Aleppine recipe for a drink made with pomegranate seeds, fresh mint leaves, sugar and a dash of rose water. For that real medieval experience you might wish to consider fumigating the goblet from which you drink with that most aromatic of spices, ambergis! It is best drunk chilled with some crushed ice — a delightful mocktail to suit all occasions!

The Fujairah Feast (وليمة الفجيرة)

This month, I curated three medieval banquets in the Emirate of Fujairah in the United Arab Emirates, as part of a research project on ‘Medieval Arab Cooking: Identity and Culinary Heritage’. The events were organised under the patronage of His Highness, Sheikh Mohammed bin Hamad al-Sharqi, Crown Prince of Fujairah, who also provided generous support throughout, and in collaboration with the Fujairah Culture and Media Authority. Here are some of the highlights from some of the events, including the cooking of the most spectacular dish of the day, a stuffed camel!

Tuniso-Andalusian honey and almond nougat

An unusual sweet recipe from The Exile’s Cookbook, made with honey which is heated and stirred with a giant fennel stalk. When it cools down, egg whites are mixed in and then the mixture is heated up again until it thickens and whitens. The final ingredient is almonds or walnuts, as per one’s individual taste. It has a nougat-like consistency and is one of several Arab ancestors to various European confections.

Dates workshop at COP28

I attended COP28 (30th November-12th December) in Dubai (UAE) to take part in an exciting project relating to food sustainability and local heritage, in collaboration with the Barakat Trust and Al Ghadeer Emirati Crafts, a pioneering project under the aegis of the United Arab Emirates (UAE) Red Crescent Authority. The aim of the association is to empower local craftswomen by providing them with a sustainable source of revenue.

At the COP28 site, I curated a date tasting workshop through a number of carefully selected recipes based on the medieval culinary sources from the 8th to the 15th centuries. The dishes included stuffed honeyed dates, a meat-and-date stew (tamriyya), a milky date pudding (khabis) and a cereal-based date drink (subiya).

Dried tuna with aubergine

A unique recipe from The Exile’s Cookbook, which is also the only medieval Arabic cookery book to include recipes with tuna, in this case dried tuna. The fish is cut up and lightly fried before being cooked with pre-boiled aubergines, onion, olive oil, pepper, coriander and cumin. If one does not wish to use onion, then, so the author informs us, you can add peeled garlic, murrī and vinegar. Either way, the dish is cooked over fire and then finished off in the oven to allow it to brown. After it’s cooled down, it’s ready to eat!
However, a word of warning from the author: as fish are harmful to certain temperaments, one should drink some spice honey syrup afterwards — the recipe for that one will follow soon.

Medieval wheat harisa with veal

This recipe from The Exile’s Cookbook is an Andalusian twist on a classic Arab dish, which goes back to pre-Islamic times. It is made with crushed wheat — the Arabic word harīsa (هريسة) is derived from a verb meaning ‘to mash’ –, which is slow-cooked and then added with fatty veal meat and suet in order to ensure a gluey consistency. But that’s only the half of it — the author recommends keeping some of the harīsa mixture to one side and frying it into patties, which are then added on top as a garnish, together with egg yolks and — if you have any — sparrows (!). A sprinkling of cinnamon, and then it’s time to serve! If you don’t have veal, feel free to use mutton or chicken, while the wheat can be subsituted for rice. Descendants of this dish are still around today, most notably the harees (هريس) of the Gulf and the Armenian harisseh.